Diferencia entre revisiones de «Guaraní/Gramática/Gramática del guaraní»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tatakua (discusión | contribs.)
Tatakua (discusión | contribs.)
Línea 27:
*peteî jaguape omuña mbarakaja
*Omuña petei Jagua peteî Mbarakajàpe y otros màs
Lo que sucede es que en guarani, la posposiciòn - en este caso "pe" (àtono) marca al complemento, de modo que es imposible confundirlo con el grupo o Sintagma Sujeto que no lleva esta posposicòn.-
 
como se ve, esto desmiente lo que dice acerca de la oposiciòn: es completamente semejante al español.
Lo que sucede es que en guarani, la posposiciòn - en este caso "pe" (àtono) marca al complemento, de modo que es imposible confundirlo con el grupo o Sintagma Sujeto que no lleva esta posposicòn.-
 
Natalia Kroveshein de Canesse,por ejemplo, en su Gramàtica, afirma taxativamente que el guarani es una lengua de raices y afijos, donde los prefijos señalan la categorìa y los sufijos otros accidentes.
 
Para explicar lo que significa esto, en los tèrminos de los que analizaron detalladamente este asunto, podemos decir lo siguiente:
Lo caracterìstico del guarani son los vocablos polifuncinales o palabras "comodìn" , es decir que una misma palabras puede funcionar tanto como sustantivo o como verbo predicativo, o como adjetivo o adverbio o como "Verbo atributivo" es decir, oraciòn atributiva cualitativa o de atributo expresado mediante un adjetivo, y el caso de las posposiciones, que pueden funcionar o como las preposiciones españolas para determinar el complemento o como adverbio o modificador del concepto verbal. La funciòn de estos vocablos polifuncionales son determinadas por los determinantes, que son prefijos. Las modificaciones del vocablo ya determinado en su funciòn, son determinadas por los modificadores o determinantes de segundo orden.-
 
Esto ùltimo se basa en la teorìa de Andrès Bello, que dice que la Determinaciòn y la Modificaciòn son los mecanismos universales de toda lengua. Hasta hoy, nadie ha desmentido ni se ha opuesto a este genial concepto del gran venezolano. A esto hay que sumar la nociòn del determinante como lo concibiera la moderna gramatica generativa, solo que en el guarani, ademàs del determinante del sustantivo, existe el determinante verbal, el que es llamdo por algunos "prefijo de conjugaciòn", y otros, con mayor aproximaciòn "ìndice categòrico", esto es, el prefijo que determina la Categorìa de verbo, porque da forma personal al vocablo polifuncional que es la raìz.-
 
La base de las teorìas que dicen que el orden es irrelevante, se basan en el concepto de que en el guarani la oposicion verbal-nominal es irrelevante. Si entendemos al verbo como la palabra que expresa la acciòn con formas personales, e incluimos dentro de este concepto a los que expresan estado o naturaleza, e incluso las oraciones atributivas cualitativas y clasificatorias, vemos que estas palabras estan perfectamente estudiadas y caracterizadas desde los primeros gramàticos coloniales. Su aceptamos, como tambien lo aceptan los que postulan dicha teorìa, que la predicaciòn es universal, y si esta es activa, es decir que decimos "algo de algo", evidentemente, el primero "algo" es evidentemente el verbo y el segundo "algo" es el sujeto o referente. Aunque se pretenda que estos dos "algo" sean lo mismo y que no exista diferencia entre ellos, la diferencia exista y es relevante.