Diferencia entre revisiones de «Inglés/Vocabulario/En el restaurante»
Contenido eliminado Contenido añadido
Creo una conversación |
m resalto palabras del diálogo que se reflejan en vocabulario |
||
Línea 2:
Waiter: Hello.
Client: Hello.
Waiter: May I '''serve''' you?
Client: Yes, thank you. We would like to '''eat''' two '''lunch''' menus.
Client's son: I want to eat '''fish and chips'''.
Client: And I will eat a '''piece''' of '''pie'''.
Waiter: What would you like to '''drink'''?
Client: An '''orange juice''' for my son and a '''red wine''' for me.
Waiter: Will you eat any '''dessert'''?
Client: Yes, bring us a '''strawberry icecream''' and a '''milkrice''', please.
Waiter: All right, would you like something else?
Client: Yes, please. Where is the
Waiter: At the end of the corridor.
== Vocabulary ==
'''waiter''' camarero
'''serve''' servir
'''eat''' comer
'''lunch''' comida del medio día
'''fish and chips''' pescado y patatas fritas (plato típico inglés).
'''dessert''' postre▼
'''
'''pie''' pastel inglés, normalmente relleno de carne.▼
'''drink''' beber
'''orange juice''' zumo de naranja
''' red wine''' vino tinto
▲'''dessert''' postre
'''strawberry icecream''' helado de fresas
'''milkrice''' arroz con leche
'''dish''' plato
▲'''pie''' pastel inglés, normalmente relleno de carne.
'''
|