Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 001/Traducción
- índice de contenidos
- Lección 001 (sin traducción) ← Lección 001 (con traducción) → Lección 002
001
- Guten Tag! - ¡Buenos dias!
- Ich heiße Schulz. Ich bin ihr Lehrer. - Mi nombre es Shultz. Yo soy su profesor (maestro).
- Wie heißen Sie? - ¿éomo se llama usted?.
- Ich heiße Mariam. - Me llamo Mariam.
- Ich komme aus Afrika. - Yo vengo de África.
- Ich komme aus Amerika. - Yo vengo de América.
- Ich komme aus Asien. - Yo vengo de Asia.
- Wir kommen aus Afrika. - Nosotros venimos de África.
- Wir kommen aus Amerika. - Nosotros venimos de América.
- Wir kommen aus Asien. - Nosotros venimos de Asia.
002
- Woher kommen Sie? // - ¿De dénde viene usted?
- Ich komme aus Afrika. - Yo vengo de África.
- Ich komme aus Amerika. - Yo vengo de América.
- Ich komme aus Asien. - Yo vengo de Asia.
003
- Woher kommen Sie? // - ¿De dónde vienen ustedes?
- Wir kommen aus Afrika. - Nosotros venimos de África.
- Wir kommen aus Amerika. - Nosotros venimos de América
- Wir kommen aus Asien. - Nosotros venimos de Asia.
004
- Woher kommen Sie? ⇒ Ich komme aus Afrika - ¿De dónde viene usted? Yo vengo de África.
- Und Sie? ⇒ Ich komme auch aus Afrika. - ¿Y usted? Yo también vengo de África.
005
- Wie heißen Sie? ⇒ Ich heiße … - ¿Cuál es su nombre? Me llamo José.
- Woher kommen Sie? ⇒ Ich komme aus … - ¿De dónde viene usted? Vengo de España.
006
- Phonetik
- [i:] sie, wie, wir - ella, como, nosotros
- [e:] Lehrer, woher, Amerika - profesor, de donde, América
- [a:] Tag, Afrika, Asien - día, África, Asia
- [o:] woher, Europa - De donde, Europa
- [u:] Guten Tag! - ¡Buenos días! o ¡Buenas tardes!
007
- Ich heiße Schulz. Wie heißen Sie? ⇒ Ich heiße Bongo. - Mi nombre es Shultz. ¿Cual es su nombre? (¿Cómo se llama usted?) ⇒ Me llamo Bongo.
- Woher kommen Sie, Herr Bongo? ⇒ Ich komme aus Afrika. - ¿De dónde viene usted, señor Bongo? ⇒ Vengo de Africa.
- Ich heiße Schulz. Wie heißen Sie? ⇒ Ich heiße Jones. - Me llamo Shultz. ¿Cómo se llama usted? ⇒ Me llamo Jones.
- Woher kommen Sie, Herr Jones? ⇒ Ich komme aus den USA. ¿De dónde viene usted, señor Bongo? Vengo de Estados Unidos.
008
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Karte. (Landkarte) - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es un mapa.
- Wo ist die Karte? ⇒ Die Karte ist hier. - ¿Dónde esta el mapa? ⇒ El mapa esta aquí.
- die Karte - la mapa (el mapa)
- eine Karte - una mapa (un mapa)
- die Lampe - la lámpara
- eine Lampe - una lámpara
- die Tafel - la pizarra
- eine Tafel - una pizarra
- der Tisch - el mesa (la mesa)
- ein Tisch - una mesa
- das Fenster - la ventana
- ein Fenster - una ventana
009
- Das ist eine Lampe - Esto es una lámpara.
- Das ist eine Tafel. - Esto es una pizarra.
- Das ist ein Tisch. - Esto es una mesa.
- Das ist ein Fenster. - Esto es una ventana.
010
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Karte. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es un mapa.
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Lampe. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una lámpara
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Tafel. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es un panel (una pizarra).
- Was ist das? ⇒ Das ist ein Tisch. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una mesa.
- Was ist das? ⇒ Das ist ein Fenster. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una ventana.
011
- Wo ist die Karte? ⇒ Die Karte ist hier. ¿Dónde está el mapa? ⇒ El mapa está aquí.
- Wo ist die Lampe? ⇒ Die Lampe ist dort. ¿Dónde está la lámpara? ⇒ La lámpara está allí.
- Wo ist die Tafel? ⇒ Die Tafel ist hier. ¿Dónde está la pizarra? ⇒ La pizarra está aquí.
- Wo ist das Fenster? ⇒ Das Fenster ist hier. ¿Dónde está la ventana? ⇒ La ventana está aquí.
- Wo ist der Tisch? ⇒ Der Tisch ist hier. ¿Dónde está la mesa? ⇒ La mesa está aquí.
012
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Tafel. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una pizarra.
- Wo ist die Tafel? ⇒ Die Tafel ist hier. - ¿Dónde está la pizarra? ⇒ La pizarra está aquí.
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Karte. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una mapa.
- Wo ist die Karte? ⇒ Die Karte ist hier. - ¿Dónde está el mapa? ⇒ El mapa está aquí.
013
- Was ist das? ⇒ Das ist eine Lampe. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una lámpara.
- Wo ist die Lampe? ⇒ Die Lampe ist dort. - ¿Dónde está la lámpara? ⇒ La lámpara está allí.
- Was ist das? ⇒ Das ist ein Fenster. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una ventana.
- Wo ist das Fenster? ⇒ Das Fenster ist dort. - ¿Dónde está la ventana? ⇒ La ventana está allí.
- Was ist das? ⇒ Das ist ein Tisch. - ¿Qué es esto? ⇒ Esto es una mesa.
- Wo ist der Tisch? ⇒ Der Tisch ist hier. - ¿Dónde está la mesa? ⇒ La mesa está aquí.
014
- Woher kommen Sie? ⇒ Wir kommen aus Afrika. - ¿De dónde son ustedes? (¿De dónde vienen ustedes?) ⇒ Nosotros somos de África (Nosotros venimos de África.)
- Und Sie? ⇒ Wir kommen aus Amerika. - ¿Y ustedes? ⇒ Nosotros somos de América.
- Woher kommen Sie? ⇒ Ich komme aus Asien. - ¿De dónde son ustedes? ⇒ Yo soy de Asia.
- Und Sie? ⇒ Ich komme aus Afrika. - ¿Y usted? ⇒ Yo soy de África.
015
- Was ist das? // - ¿Qué es eso?
- Das ist eine Tafel. - Eso es una pizarra.
- Das ist eine Lampe. - Eso es una lámpara.
- Das ist eine Karte. - Eso es un mapa.
- Das ist ein Tisch. - Eso es una mesa.
016
- Wo ist der Tisch? ⇒ Der Tisch ist hier. - ¿Dónde está la mesa? ⇒ La mesa está aquí.
- Wo ist die Tafel? ⇒ Die Tafel ist dort. - ¿Dónde está la pizarra? ⇒ La pizarra está allí.
- Wo ist die Karte? ⇒ Die Karte ist hier. - ¿Dónde está el mapa? ⇒ El mapa está aquí.
- Wo ist die Lampe? ⇒ Die Lampe ist dort. - ¿Dónde está la lámpara? ⇒ La lámpara está allí.
- Wo ist das Fenster? ⇒ Das Fenster ist dort. - ¿Dónde está la ventana? ⇒ La ventana está allí.
- Was ist das? ⇒ Das ist ein Lineal. - ¿Qué es eso? ⇒ Eso es una regla.
017
- Haben Sie auch ein Lineal? ⇒ Nein, ich habe kein Lineal. - ¿Tiene usted una regla? ⇒ No, no tengo una regla.
- Brauchen Sie ein Lineal? ⇒ Ja, ich brauche ein Lineal. - ¿Nececita usted una regla? ⇒ Sí, necesito una regla.
018
- das Buch - el libro
- ein Buch - un libro
- Das ist ein Buch. - Este es un libro.
- das Heft - el cuaderno
- ein Heft - un cuaderno
- Das ist ein Heft. - Este es un cuaderno.
019
- Wo ist das Heft? ⇒ Das Heft ist hier. - ¿Dónde está el cuaderno? ⇒ El cuaderno está aquí.
- Wo ist das Buch? ⇒ Das Buch ist hier. - ¿Dónde está el libro? ⇒ El libro está aquí.
- Wo ist das Vokabelverzeichnis? ⇒ Das Vokabelheft ist dort. - ¿Dónde está el vocabulario? ⇒ El vocabulario está allí. (cuaderno de vocabularios)
- Wo ist das Lineal? ⇒ Das Lineal ist dort. - ¿Dónde está la regla? ⇒ La regla está allí.
020
- Ich habe ein Heft. ⇒ Ich habe auch ein Heft. - Yo tengo un cuaderno. ⇒ Yo también tengo un cuaderno.
- Ich habe ein Buch. ⇒ Ich habe auch ein Buch. - Yo tengo un libro. ⇒ Yo también tengo un libro.
- Ich habe ein Vokabelheft. ⇒ Ich habe auch ein Vokabelheft. - Yo tengo un vocabulario. ⇒ Yo también tengo un vocabulario.
- Ich habe ein Lineal. ⇒ Ich habe auch ein Lineal. - Yo tengo una regla. ⇒ Yo también tengo una regla.
021
- Haben Sie ein Heft? ⇒ Ja, ich habe ein Heft. - ¿Tiene usted un cuaderno? ⇒ Sí, yo tengo un cuaderno.
- Haben Sie auch ein Heft? ⇒ Ja, ich habe auch ein Heft. - ¿Tiene usted también un cuaderno? ⇒ Sí, yo también tengo un cuaderno.
- Haben Sie ein Vokabelheft? ⇒ Ja, ich habe ein Vokabelheft. - ¿Tiene usted un vocabulario? ⇒ Sí, yo tengo un vocabulario.
- Haben Sie auch ein Vokabelheft? ⇒ Ja, ich habe auch ein Vokabelheft. - ¿Tiene usted también un vocabulario? ⇒ Sí, yo tengo también un vocabulario.
- Haben Sie ein Buch? ⇒ Ja, ich habe ein Buch. - ¿Tiene usted un libro? ⇒ Sí, yo tengo un libro.
- Haben Sie auch ein Buch? ⇒ Ja, ich habe auch ein Buch. - ¿Tiene usted también un libro? ⇒ Sí, yo también tengo un libro.
- Haben Sie ein Lineal? ⇒ Ja, ich habe ein Lineal. - ¿Tiene usted una regla? ⇒ Sí, yo tengo una regla.
- Haben Sie auch ein Lineal? ⇒ Ja, ich habe auch ein Lineal. - ¿Tiene usted también una regla? ⇒ Sí, yo también tengo una regla.
022
- Haben Sie ein Heft? ⇒ Nein, ich habe kein Heft. - ¿Tiene usted un cuaderno? ⇒ No, yo no tengo un cuaderno.
- Haben Sie ein Buch? ⇒ Nein, ich habe kein Buch. - ¿Tiene usted un libro? ⇒ No, yo no tengo un libro.
- Haben Sie ein Vokabelheft? ⇒ Nein, ich habe kein Vokabelheft. - ¿Tiene usted un vocabulario? ⇒ No, yo no tengo un vocabulario.
- Haben Sie ein Lineal? ⇒ Nein, ich habe kein Lineal. - ¿Tiene usted una regla? ⇒ No, yo no tengo una regla.
023
- Brauchen Sie ein Heft? ⇒ Ja, ich brauche ein Heft. - ¿Necesita usted un cuaderno? ⇒ Sí, yo necesito un cuaderno.
- Brauchen Sie ein Buch? ⇒ Ja, ich brauche ein Buch. - ¿Necesita usted un libro? ⇒ Sí, yo necesito un libro.
- Brauchen Sie ein Vokabelheft? ⇒ Ja, ich brauche ein Vokabelheft. - ¿Necesita usted un vocabulario? ⇒ Sí, yo necesito un vocabulario.
- Brauchen Sie ein Lineal? ⇒ Ja, ich brauche ein Lineal. - ¿Necesita usted una regla? ⇒ Sí, yo necesito una regla.
024
- Brauchen Sie ein Heft? ⇒ Ja, ich brauche ein Heft. - ¿Necesita usted un cuaderno? ⇒ Sí, yo necesito un cuaderno.
- Brauchen Sie auch ein Heft? ⇒ Ja, ich brauche auch ein Heft. - ¿Necesita usted también un cuaderno? ⇒ Sí, yo necesito también un cuaderno.
025
- Haben Sie ein Heft? ⇒ Nein, ich brauche ein Heft. - ¿Tiene usted un cuaderno? ⇒ No, yo necesito un cuaderno.
- Haben Sie ein Buch? ⇒ Nein, ich brauche ein Buch. - ¿Tiene usted un libro? ⇒ No, yo necesito un libro.
- Haben Sie ein Vokabelheft? ⇒ Nein, ich brauche ein Vokabelheft. - ¿Tiene usted un vocabulario? ⇒ No, yo necesito un vocabulario.
- Haben Sie ein Lineal? ⇒ Nein, ich brauche ein Lineal. - ¿Tiene usted un regla? ⇒ No, yo necesito una regla.
026
- Ich habe ein Buch. ⇒ Ich habe auch ein Buch. - Yo tengo un libro ⇒ Yo tengo también un libro.
- Ich habe ein Heft. ⇒ Ich habe auch ein Heft. - Yo tengo un cuaderno. ⇒ Yo tengo también un cuaderno.
- Ich habe ein Vokabelheft. ⇒ Ich habe auch ein Vokabelheft. - Yo tengo un vocabulario ⇒ Yo tengo también un vocabulario.
- Ich habe ein Lineal. ⇒ Ich habe auch ein Lineal. - Yo tengo una regla. ⇒ Yo tengo también una regla.
027
- Wir haben kein Buch. ⇒ Wir brauchen ein Buch. - Nosotros no tenemos un libro. ⇒ Nosotros necesitamos un libro.
- Wir haben kein Heft. ⇒ Wir brauchen ein Heft. - Nosotros no tenemos un cuaderno. ⇒ Nosotros necesitamos un cuaderno.
- Wir haben kein Vokabelheft. ⇒ Wir brauchen ein Vokabelheft. - Nosotros no tenemos un vocabulario. ⇒ Nosotros necesitamos un vocabulario.
- Wir haben kein Lineal. ⇒ Wir brauchen ein Lineal. - Nosotros no tenemos una regla. ⇒ Nosotros necesitamos una regla.
028
- Brauchen Sie ein Buch? ⇒ Ja, ich brauche ein Buch. - ¿Necesita usted un libro? ⇒ Sí, yo necesito un libro.
- Brauchen Sie ein Heft? ⇒ Ja, ich brauche ein Heft. - ¿Necesita usted un cuaderno? ⇒ Sí, yo necesito un cuaderno.
- Brauchen Sie ein Vokabelheft? ⇒ Ja, ich brauche ein Vokabelheft. - ¿Necesita usted un vocabulario? ⇒ Sí, yo necesito un vocabulario.
- Brauchen Sie ein Lineal? ⇒ Ja, ich brauche ein Lineal. - ¿Necesita usted una regla? ⇒ Sí, yo necesitio una regla.
029
- Haben Sie ein Buch? ⇒ Nein, ich brauche ein Buch. - ¿Tiene usted un libro? ⇒ No, yo necesito un libro.
- Haben Sie ein Heft? ⇒ Nein, ich brauche ein Heft. - ¿Tiene usted un cuaderno? ⇒ No, yo necesito un cuaderno.
- Haben Sie ein Vokabelheft? ⇒ Nein, ich brauche ein Vokabelheft. - ¿Tiene usted un vocabulario? ⇒ No, yo necesito un vocabulario.
- Haben Sie ein Lineal? ⇒ Nein, ich brauche ein Lineal. - ¿Tiene usted una regla? ⇒ No, yo necesito una regla.
030
- a. Haben Sie ein Lineal? - ¿Tiene usted una regla?
- b. Ja, ich habe ein Lineal. Und Sie? - Sí, yo tengo una regla. ¿Y usted?
- a. Ich habe kein Lineal. - Yo no tengo regla.
- b. Brauchen Sie ein Lineal? - ¿Necesita usted una regla?
- a. Ja, ich brauche ein Lineal. - Sí, yo necesito una regla.
- b. Bitte, hier ist ein Lineal. - Por favor, aquí está una regla.
- a. Danke. - Gracias
031
- Alle bitte. - Todos, por favor. (Todos los estudiantes, juntos).
- Du bitte. - Tú, por favor.
- Antworten Sie! - ¡Responda usted!
- Antworte! - ¡Responda!
- Fragen Sie! - ¡Pregunte usted!
- Frage! - ¡Pregunta!
- Hören Sie bitte! - ¡Escuche usted, por favor!
- Noch einmal bitte! - ¡Una vez más, por favor!
- Lernen Sie die Vokabeln! - ¡Aprenda usted el vocabulario!
- Lerne die Vokabeln! - ¡Aprende (tú) el vocabulario!
- Schreiben Sie die Hausaufgabe! - ¡Haced los deberes!
- Schreiben Sie die Übung 6, Seite 11! - ¡Escriba usted el ejercicio 6 de la pagina 11!
- Wiederholen Sie den 1. Teil - ¡Repita usted la primera parte!
- índice de contenidos
- Lección 001 (sin traducción) ← Lección 001 (con traducción) → Lección 002