Curso de alemán para avanzados con audio/Lección 028e
índice de curso de taquigrafía alemana
- Lección 027e ← Lección 028e → Lección 029e
AE136
editarAE137 - ü und ö und a am Wortende
editar- „ü“ - Das „ü“ wird im Wortende durch einen einstufigen Aufstrich mit einem halbstufigen verstärkten Abstrich dargestellt
AE138
editarAE139
editar- Wenn innerhalb eines Wortes 2x eine halbe Stufe hochgestellt wird (z. B. „ei“, „i“, „ie“, „ü“), so ergibt sich zum Schluss eine ganze Stufe Hochstellung (doppelt hochgestellt).
AE140 - ä = e
editar- „ä“ - Für das „ä“ kann normalerweise einfach ein „e“ an Stelle des „ä“ geschrieben werden.
- In einigen Fällen geht dies nicht. Dann muss das „ä“ im Wortinnern durch eine weite Verbindung und eine halbstufige Hochstellung mit Verstärkung des nächsten Mitlautzeichens geschrieben.
- „e“ darf für „ä“ NICHT geschrieben werden
- - bei Verwechslungsgefahr (Beispiel: Beeren ABER Bären)
- - im Konjunktiv (Beispiel: wären, täten)
- - bei Fremdwörtern (Beispiel: Kapitän)
- Da allerdings im Textzusammenhang meist keine Verwechselung möglich ist, kann man sich im Zweifelsfall auf das „e“ anstelle des „ä“ beschränken.
Bis jetzt gelernt
editar- Bis jetzt gelernte Buchstaben: a, b, br, d, e, ei, f, g, gr, h, i, j, k, l, ll, m, n, o, p, r, t, tr, v, w, ö, ü.
- besondere Buchstabenverbindungen: gl
- Bis jetzt gelernte Kürzel: auf, be-, das, dem, den, der, deutsch, die, er, er-, es, für, gegen, hat, ich, in, ist, kann, nicht, ohne, sind, so, und, ver-, vom, von, vor-, wo, über.
Vokale und Diphthonge
Position enge Verbindung weite Verbindung ohne
Verstärkungmit
Verstärkungohne
Verstärkungmit
Verstärkunghochgestellt i ü ei ä unverändert e a o ö tiefgestellt u au eu äu
índice de curso de taquigrafía alemana
- Lección 027e ← Lección 028e → Lección 029e